La Asociación Sevillana de Esperanto es una Asociación nacida en Sevilla, cuyo principal objetivo es el uso y difusión de la lengua internacional esperanto como lengua de paz, de intercambio cultural y de acercamiento entre todos los pueblos del planeta. Leer más...

Esperanto en la Universidad: Conclusiones y futuras actividades

Vicente y Juan Diego junto a la pizarra hablando al público

El pasado 21 de abril se celebró la anunciada jornada Esperanto y Ciencias Sociales, en la Facultad de Ciencias de la Educación, con un gran éxito de asistencia: hubo lleno en el aula, con un total de unos 50 asistentes, en su mayoría estudiantes de la Universidad de Sevilla.

El programa se ajustó a lo previsto, con intervenciones de Toño del Barrio, Juan Diego Díaz, Antonio Rodríguez Gasch, Carlos Spínola, José Luis Rodríguez, Pilar Guerrero y Vicente Manzano-Arrondo, además de varios alumnos de Vicente que presentaron un avance de los resultados de la encuesta “Esperanto y Justicia Lingüística“.

También se contó con la intervención en diferido, en vídeo, de los esperantistas Orlando Raola (California), Alejandro López de Vergara (Chile), Irina Gorchanova (Rusia), Abduraĥman Junusov (Dagestán, Rusia), Shayah de Bone Farti (Francia-España) y Dirce Sales (Brasil).

Conclusiones

Al finalizar el evento, los asistentes rellenaron una hoja de impresiones. En todos los casos, sin excepción, se indicó un elevado grado de satisfacción.

Puedes descargar el informe completo de la jornada en la siguiente dirección:

http://personal.us.es/vmanzano/eo/pdf/EsperantoYCienciasSociales.Sevilla.21Abril2017.pdf

En él, además de describir detalladamente el programa y el desarrollo del evento, se desgranan las conclusiones del debate del último punto del programa, así como los resultados provisionales de la encuesta realizada por los estudiantes. Es una lectura muy interesante, que recomendamos.

Toño posando junto a Antonio Rodríguez Gasch y sus alumnos.
Toño del Barrio (segundo por la izquierda) aprovechó para visitar a la clase de esperanto de los jueves en la Casa de las Sirenas.

Futuras actividades

Cartel informativo anunciando la Jornada y la exposición sobre el esperanto.
Cartel informativo anunciando la Jornada y la exposición sobre el esperanto.

Recientemente, hemos podido saber que el equipo de fomento de salud lingüística de la Universidad de Sevilla se plantea poner en marcha una iniciativa con vistas a «utilizar operativamente un idioma, acreditarlo y ampliar sensiblemente nuestra red de relaciones con el resto del mundo». Esta iniciativa tendría lugar en tres fases:

  1. Impartir un curso gratuito de esperanto, desde un nivel 0, a partir del mes de noviembre, con el objetivo de conseguir el nivel A2 en febrero de 2018.
  2. A partir de ese momento, se ofrecería la posibilidad de conversar por videoconferencia con jóvenes de otros países en esperanto, y mejorar el aprendizaje hasta conseguir el nivel B1.
  3. En julio se organizaría un viaje al Universala Kongreso en Lisboa y/o al congreso juvenil (IJK) en Badajoz, donde, entre otras cosas, los participantes podrían conseguir la acreditación oficial europea B1.

Se ha creado una lista de correo, para quien quiera estar informado sobre esta y otras actividades en el seno de la Universidad de Sevilla. Puedes solicitar tu inclusión en la dirección esperanto (arroba) us.es.

Jornada del 21 de abril: Esperanto y Ciencias Sociales

Fachada de la Facultad de Ciencias de la Educación

El próximo viernes 21 de abril tendrá lugar la jornada Esperanto y Ciencias Sociales en el aula 2.21 la Facultad de Ciencias de la Educación.

Organizada por la CIADO, y con la colaboración, entre otros, de la Asociación Sevillana de Esperanto y la Federación Española de Esperanto, su objetivo es dar a conocer a la comunidad universitaria las posibilidades actuales y potenciales del esperanto como idioma científico y académico. Jose Antonio de Barrio, presidente de la FEE, participará en la jornada como ponente.

Para más información, está ya disponible el díptico con el programa.

En otro orden de cosas, recordad que del 17 al 21 se traslada la exposición de la Facultad de Psicología a la de Ciencias de la Educación.

Exposición en la Universidad de Sevilla

Socios y colaboradores posando ante la exposición

Del 3 al 7 de Abril puede verse la exposición sobre esperanto de la Federación Española de Esperanto en la Facultad de Psicología. Son 15 paneles visibles en dos lugares diferentes.

Del 17 al 21 se podrá ver también en la Facultad de Ciencias de la Educación.

Este evento se enmarca dentro de una serie de actividades que la FEE está organizando con motivo del centenario del Dr. Zamenhof.

El grupo de la Biblioteca Pública desde las alturas

Exterior del Pabellón de Chile.

El lunes 30 de Enero se realizó una actividad complementaria al seminario permanente de esperanto en la Biblioteca Pública Infanta Elena.

Se visitó el aledaño Pabellón de Chile, el más grande de los pabellones nacionales de la Exposición de 1929. Con el permiso de la directora del centro de Artes Aplicadas (Artes y Oficios) que tiene allí su sede, pudimos acceder a un lugar único: la torre del Pabellón, y desde sus 50 metros de altura esto es lo que pudo verse:

Esperantistas posando frente a la vista de Sevilla desde la torre.
De izquierda a derecha: Luis Genaro Toral, Juan Antonio Grau, Miguel Leal, Antonio Fernández-Aranda y Antonio Rodríguez.

Babelo Filmoj – Esperanto entre las noticias de CSTV

Babelo Filmoj en pantalla tras los presentadores de Canal Sur

El domingo 15 Enero de 2017, la Televisión Pública Andaluza, Canal Sur TV, emitió en sus informativos de máxima audiencia (14:30 horas) el siguiente reportaje:

Puedes ver el programa completo, incluyendo el avance en noticias de cabecera y la repetición del reportaje en la edición de las 20:30, en la TV a la carta de Canal Sur Noticias (mediodía: minutos 2:40 y 29:09; tarde: minuto 30:24).

Creada con la finalidad de difundir el esperanto a través de contenido audiovisual original y de calidad, la productora sevillana Babelo Filmoj (pronunciado /baBÉlo FÍLmoy/) lleva acumulados, en poco más de un año de existencia, más de cuatrocientos suscriptores y más de 30.000 visualizaciones en su canal de Youtube. Para hacernos una idea, esto quiere decir que pronto podría superar al canal oficial de la Universala Esperanto Asocio, UEAViva, que empezó su andadura en el año 2009.

Sin duda, el video Dek Bovinoj (Diez Vacas) ha sido su mayor éxito. Al poco tiempo de publicarse ya tenía miles de visualizaciones, y proliferaban todo tipo de “memes”, versiones de aficionados, etc.

Las pegadizas canciones que cantan los personajes de los videos son creación de Pablo Busto. Si entiendes el esperanto, aquí puedes ver una charla que dio Pablo durante el Congreso Nacional de Esperanto de 2016 acerca de su estrecha colaboración con Babelo Filmoj y su proyecto personal de crear canciones en esperanto para niños (infanaj kantoj):

Felicitaciones a Babelo Filmoj por su excelente trabajo, que supone un paso importante para la visibilización del esperanto como lengua viva y relevante en los tiempos que corren.

Programa radiofónico en la radio municipal del Puerto de Sta. María (Cádiz)

«Castillo de San Marcos» es clase de esperanto.

El pasado 20 de Diciembre nos citaron a la Asociación Sevillana de Esperanto para un programa sobre el esperanto. Nuestro presidente por motivos de salud no pudo ir. El secretario estuvo acompañado en el programa por Vicente Manzano que vive en El Puerto. Representábamos también de alguna manera a la Asociación Andaluza de Esperanto.

La grabación es de una hora (incluyendo publicidad). Comentar que al final faltó quizás puntualizar alguna cosa, por ejemplo al comentario del presentador sobre la merma en las traducciones habría que haber puntualizado, que el esperanto (es una opinión) haría ahorrar las traducciones innecesarias pero potenciaría otras por el propio respecto que el idioma internacional induce y por ello el interés que fomenta a todos los idiomas por muy minoritarios que sean (esto último queda reflejado en nuestros estatutos).

Puedes escuchar o descargar la emisión aquí:

228 mujeres europeas se familiarizan con el esperanto en Sevilla

«Popeuses» es clase de esperanto.

El pasado sábado 15 de Octubre tuvo lugar un evento sin precedentes en la historia del esperanto en Sevilla, quizá incluso en toda España.

Pop in the City es una suerte de gymkana turística en la que en torno a 400-700 mujeres, provenientes de toda Europa, recorren la ciudad enfrentándose a todo tipo de pruebas deportivas, culturales, artísticas y solidarias. Se celebra cuatro veces al año, cada vez en una ciudad Europea distinta. Este pasado sábado la ciudad elegida fue Sevilla.

Te preguntarás, ¿qué tiene que ver todo esto con el esperanto? A eso vamos.

En este Pop in Sevilla 2016, una de las pruebas "sorpresa" les esperaba en el centro vecinal Pumarejo, situado en la casa-palacio homónima. Su misión: en unos veinticinco minutos debían asistir a una clase intensiva de iniciación al esperanto y a continuación pasar con éxito una prueba de traducción a este idioma.

La clases de esperanto corrieron a cargo de la Asociación Sevillana de Esperanto. En total, en las ocho horas que duró el evento, dimos clases a 228 mujeres, principalmente en francés (la mayoría eran francófonas), pero también se terciaron algunas en inglés y en español. Había participantes provenientes de Francia, Bélgica, Suiza, Reino Unido e incluso de Hong Kong.

Antonio dando clase a unas catorce participantes.
Nuestro profesor “todoterreno”, Antonio Rodríguez Gasch, se encargó de las clases en francés (la mayoría).

Melanie, Manon y Antonio posando sonrientes en un patio de la Casa del Pumarejo.
De izquierda a derecha: Melanie y Manon, examinadoras imparciales del equipo de Pop in the City, y Antonio, de la ASE, en uno de los patios de la Casa del Pumarejo.

Eduardo y Antonio en una conversación.
Eduardo Iriarte Gahete dio apoyo a Antonio, encargándose de los grupos que podían recibir la clase en inglés o en español.

Una mesa con varios libros en esperanto y un cartel con un código QR.
Mini-exposión improvisada para la ocasión, incluyendo un “folleto virtual” descargable.

Aunque la mayoría de ellas prácticamente desconocía la existencia del esperanto antes del evento, las reacciones de las participantes fueron bastante positivas, terminando más de una clase con un sonoro aplauso. Una pregunta muy frecuente al terminar era ¿cómo se dice "gracias"?

Por la noche, durante la cena y fiesta, se celebró la entrega de premios, donde se dio a conocer que el equipo que más retos logró superar, de los treinta distribuidos por toda Sevilla, consiguió diecinueve. Nuestro reto, de nombre en clave "Universal", provocó una ovación al ser mencionado.

¿Cuántas de las participantes continuarán su aprendizaje del esperanto? ¿Cuántas de ellas se convertirán en firmes defensoras del esperanto, lo aprendan o no? El tiempo dirá.

Nota: Nos hubiera gustado darle, con anticipación, a este acontecimiento toda la difusión que merece, pero teníamos el compromiso de no divulgarlo, ya que todos los retos son secretos para las participantes, hasta que llegan al punto asignado para los mismos.

Cursos de esperanto 2016-2017

La primera semana del próximo mes de octubre comenzarán nuestros cursos presenciales de esperanto, de iniciación y avanzado. Estos son los detalles:

Curso Básico-Medio

  • Comienzo: 3 de Octubre de 2016
  • Hasta: Junio de 2017
  • Lugar: Centro Cívico Casa de las Sirenas
  • Horario: Lunes de 16:00 a 17:30

Curso Avanzado

  • Comienzo: 6 de Octubre de 2016
  • Hasta: Junio de 2017
  • Lugar: Centro Cívico Casa de las Sirenas
  • Horario: Jueves de 20:00 a 21:30

Puedes apuntarte al que prefieras enviando un email a info (arroba) esperantosevilla.org, o en el teléfono 616440151.

¡No esperes más, las plazas son limitadas!

20º Congreso Andaluz de Esperanto en Antequera

Vista del casco antiguo de Antequera

El 20º Congreso Andaluz de Esperanto, cuyo tema principal será Esperanto y Naturaleza: Cielo y Tierra, se celebrará en Antequera del 29 de octubre al 1 de noviembre.

Si quieres participar, te animamos a que te des prisa tanto en inscribirte (ahora que es más barato), como en reservar alojamiento. Puedes ver toda la información sobre el programa, inscripción, recinto del congreso, y mucho más, en la página oficial del mismo.

Además, algunos partoprenontoj (futuros participantes) nos hemos reunido virtualmente en un grupo de Telegram para estar en contacto, compartir información sobre el congreso, fotos, etc. Este es el enlace de invitación:

Antekero 2016: https://telegram.me/joinchat/CRUiUT6nsDEI4v9NDME63A

¡Te esperamos!

Charla informativa: interés y ambiente cordial

Organizadores y ponente, durante la charla, con pantalla tras ellos.

El pasado miércoles tuvo lugar la anunciada charla divulgativa sobre el esperanto, a cargo de José Roldán Leon.

La charla tocó temas muy diversos, pero siempre con un hilo conductor: la llamada interna ideo del esperanto (el esperanto es más que una lengua, es un vehículo para el acercamiento entre culturas). Se estructuró en tres partes bien diferenciadas.

1. Visión histórica del esperanto.

Comenzó con una cronología detallada de la evolución del esperanto, desde el nacimiento de L. L. Zamenhof hasta la actualidad, en la que se destacaron tanto las luces (como la primera Universala Kongreso en Boulogne-sur-Mer en 1905), como las sombras (las diversas persecuciones de que fue objeto).

Por supuesto, se puso especial atención a los acontecimientos más destacados en España, como la fundación de la Asociación Sevillana de Esperanto en 1911, entre otros muchos.

2. El esperanto como lengua.

Hizo también José Roldán un repaso por las características más importantes del esperanto, haciendo hincapié en aquellas que lo hacen especialmente indicado como idioma-puente entre personas cuyas lenguas maternas son muy distintas entre sí, como por ejemplo:

  • Su alfabeto "fonético” ("una letra, un sonido").
  • Su flexibilidad en el orden sujeto-verbo-objeto.
  • La posibilidad de crear palabras mediante la aglutinación de morfemas invariables.

3. El esperanto en el mundo.

Tuvieron también su lugar una serie de datos muy interesantes que muestran la importancia del esperanto en su aspecto cultural:

  • Personajes e instituciones (esperantistas o no) que han mostrado públicamente su apoyo al esperanto: Einstein, Julio Verne, Blas Infante, Tolstói, la UNESCO, y un largo etcétera.
  • Diversos aspectos de la cultura esperantista: literatura, música, cine y, por supuesto, Internet.
  • Enseñanza oficial del esperanto en universidades de todo el mundo.

Interés y ambiente cordial

Al final hubo un turno de preguntas en el que, claro está, no faltaron las que más se suelen repetir: ¿cuántos hablantes de esperanto hay en el mundo? y ¿dónde se habla?

Tras el cierre de la charla, a cargo de la Sociedad Nicolás Monardes, la reunión continuó informalmente en un bar cercano, donde miembros de ambas asociaciones mostramos una mutua disposición a seguir en contacto para colaboraciones en el futuro.

Distribuir contenido